MENU’ RISTORANTE

MENU' RISTORANTE                                 MENU' PIZZERIA                                     CARTA DEI VINI

La nostra è una cucina espressa, organizzata secondo le più moderne tecnologie del sottovuoto, con pastorizzazioni e cotture a bassa temperatura, con abbattimento delle temperature secondo disposizione di legge per il pesce crudo, marinato o in salagione. Mancanze e sostituzioni sono sinonimi di freschezza e genuinità della materia prima, per questo nostro menù può variare di settimana in settimana, secondo stagione e generosità del mare e di mercato.

Molte delle nostre ricette sono state pensate nel rispetto per Vegani e Vegetariani, chiedere in sala 🙂

We apologize for any shortages and substitutions, our menu varies from week to week, according to season and market availability. Ours is an express cuisine, organized according to the most modern vacuum-packed technologies, with pasteurization and low-temperature cooking, with lowering of temperatures according to the law for raw, marinated or salted fish.

Many of our recipes have been designed with respect for Vegans and Vegetarians, ask in the dining room 🙂

    • PIATTI DEL GIORNO

    • VOGLIO VIVERE COSI'

      "voglio vivere così" è il nome della nostra barca metafora della vita e dell'amore e rispetto verso la natura che ci porta pesce fresco quando il mare è generoso.

      Oggi vi proponiamo:

      CHIEDERE IN SALA PER IL PESCE DEL GIORNO

    • ANTIPASTI

      Crudi, marinati e caldi

    • NURU&CRURU

      30.00€

      Selezione secondo mercato di pesce crudo marinato al momento con succo di limone e olio monocultivar Tonda Iblea
      Second market selection of raw fish marinated at the moment with lemon juice and Tonda Iblea monocultivar oil

    • CAPONATE

      9,00€

      Caponata classica di melanzane alla nostra maniera
      Classic eggplant caponata our way

      In aggiunta si può scegliere con:
      In addition you can choose with:

      1. Pesce spada e noci Swordfish and walnuts 4,00 €
      2. Polpo e cubaita salata Octopus and sesame "cubaita" crispy salted 4,00 €
      3. Frittura di pesce al miele ibleo Fried fish with Hyblean honey 4,00 €
      4. Tonno e pistacchio Tuna and pistachio 4,00 €
      5. Caciocavallo Ragusano DOP e crostini di pane
        Caciocavallo Ragusano DOP and croutons 3,00 €
      6. Ricotta al forno al vin cotto Baked ricotta with vin cotto 3,00 €
      7. Scaglie di cioccolato di Modica con croccante alle mandorle Modica chocolate flakes with crunchy almonds 3,00 €
      • Frutta a guscio
      • Latte e derivati
      • Sedano
    • COZZA

      14,00€

      Cozze scoppiate in tutte le salse: al naturale con limone, rosse con salsa di pomodoro, pepata  al pepe nero.

      Mussels in all sauces: natural with lemon, red with tomato sauce, peppery with black pepper.

      • Molluschi
    • MASCULINI ALL’AGREDDUCI

      MASCULINI ALL’AGREDDUCI

      13,00€

      Acciughe marinati in ossimeli, miele di zagara e aceto di vino aromatico, con insalata di partuallu arance e finocchio, granella di pistacchio tostato
      Anchovies marinated in oxymelons, orange blossom honey and aromatic wine vinegar, with orange partuallu salad and fennel with toasted pistachio grains

      • Frutta a guscio
    • MASCULU O FIMMINA?

      4,00€

       Arancin* di pesce o di carne. Gusti secondo disponibilità.
      Arancine of fish or meat. Tastes according to availability.

      • Frutta a guscio
      • Glutine
      • Latte e derivati
      • Pesce
    • SELEZIONE DI ANTIPASTI CALDI E FREDDI DELLA TRADIZIONE MEDITERRANEA

      40,00€

      Degustazione di antipasti crudi, marinati e cotti.

      • Crostacei
      • Glutine
      • Latte e derivati
      • Molluschi
      • Pesce
      • Uova
    • TARTARE DI TONNO

      17,00 €

      tartare di tonno con capuliatu di pomodoro secco e capperi, stracciatella di bufala iblea, giuggiulena sesamo tostato.

      Tuna tartare with dried tomato capuliatu and capers, stracciatella di bufala iblea, crunchy and toasted sesame.

      • Latte e derivati
      • Pesce
      • Semi di sesamo
    • TRINACRIA

      16,00€

      Palio di sarde a beccafico tra palermitani, catanisi e missinisi
      Palio of sardines a beccafico as they do in  Palermo, Catania and Messina

      • Frutta a guscio
      • Glutine
      • Latte e derivati
      • Pesce
    • PANTISCA

      PANTISCA

      16,00€

      Insalata di polpo e patate con ciliegino, sedano, cipolle e passuluni olive nere appassite, capperi e acciughe
      Octopus and potato salad with cherry tomatoes, celery, onions and  dried black olives, capers and anchovies

      • Glutine
      • Molluschi
      • Sedano
    • PRIMI

    • MAMMA LI TURCHI

      15,00€

      Paccheri di pasta fresca di semola di grano duro siciliano con melanzane e pesce spada, pistacchio, menta all’urbigna come capita
      Paccheri of homemade pasta of Sicilian durum wheat semolina with eggplant and swordfish, pistachio and mint 

      • Glutine
      • Latte e derivati
      • Pesce
    • PASTA CA MUNNIZZA

      16,00€

      Tagliatelle con le sarde e finuccieddu di timpa, finocchietto selvatico, uva sultanina, garum, zafferano e pane atturrato
      Tagliatelle with sardines, wild fennel, sultanas, garum, saffron and toasted bread crumbs

      Tra storia e racconto

      • Glutine
      • Latte e derivati
      • Pesce
    • PASTA CON LE VONGOLE E CAPULIATU DI POMODORO

      16,00€

      Spaghetti di pasta fresca alla chitarra con vongole e -con o senza- capuliato, trito di pomodoro secco
      Homemade pasta "spaghetti alla chitarra" with clams and - with or without- tomato "capuliato" chopped dried tomatoes

      • Glutine
      • Molluschi
    • RAVIOLI FUORI NORMA

      15,00€

      Ravioli di Melanzana, spadellati con pomodoro e fonduta di ricotta salata
      Aubergine ravioli, sautéed with tomato and salted ricotta fondue

      • Glutine
      • Latte e derivati
    • SCIAVURU DI MARI

      22,00€

      Spaghetti con ricci di mare al profumo di limone estivo verdello
      Spaghetti pasta with sea urchins and the scent of verdello summer lemon

      • Glutine
      • Pesce
    • TAGLIATELLE ALL'EOLIANA

      18,00€

      Tagliatelle al  tonno fresco  con capperi e olive

      Tagliatelle with fresh tuna with capers and olives

      • Glutine
      • Pesce
    • SECONDI

    • BEDDA MAAAATRI!

      22,00€

      Gran fritto di pesce con verdure e panelle
      Solo calamari, supplemento di 5 euro

      Great fried fish with vegetables and panelle

      • Glutine
    • MILANISI A MARI

      16,00€

      Cotoletta di pesce spada alla milanese.

      Milanese style swordfish cutlet.

      • Glutine
      • Pesce
      • Uova
    • PISCI ARRUSTUTU

      25,00€

      grigliata mista di pesce, secondo disponibilità del pescato.

      grilled fish, according to fish availability.

       

      • Crostacei
      • Molluschi
      • Pesce
    • TENEREZZE ESTIVE

      18,00€

      Filetti di spigola farciti con foglie di tenerumi, servita con cucuzza longa zucchina serpente e riduzione di succo di Mandarino Tardivo di Ciaculli. Sea bream fillets stuffed with "tenerumi"(tender leaves of long courgette)  with a reduction of Ciaculli Mandarin juice.

      • Pesce
    • TONNO DI ANDATA E RITORNO

      TONNO DI ANDATA E RITORNO

      18,00€

      Tagliata di tonno condito a scelta con:
      Tuna steak seasoned with:

      ANDATA O DA CORSA MEDITERRANEO TIRRENICO
      Matarocco: concassè di pomodoro datterino con basilico e mandorle. tomato pesto with basil and almonds.

      RITORNO MEDITERRANEO IONICO
      Cipuddata: cipolla di Giarratana in agrodolce con capperi ed olive, strattu di pomodoro. sweet and sour onion from Giarratana with capers and olives, tomato strattu (concentrate).

      NB: indicare l'intensità della cottura al cuore Indicate the intensity of the core cooking

      • 48-50°C cottura al sangue rare
      • 51-53°C media sangue medium rare
      • 54-57°C media medium  
      • 63°C o superiori ben cotto (sconsigliato!) well dowun (not recommended)
      • Frutta a guscio
      • Pesce
    • CONTORNI

    • CU MANGIA PATATE NUN MORI MAI!

      4,00€

      Patate al forno, prezzemolate, fritte

    • INSALATE

      6,00€

      Insalata di stagione:  verde o rossa o mista
      Seasonal salad: green or red or mixed

    • VERDURE COTTE

      6,00€

      Verdure cotte al forno alla brace o al graten o alla griglia secondo disponibilità (Melanzane, peperoni, cipolla, zucchine, ecc) Grilled vegetables (Eggplants, peppers, onion etc)

    • LA CARTA DEI DOLCI

    • CHEESE CAKE

      6,00€

      Cheese cake con crumble al cioccolato efrutti di bosco.
      cheese cake with chocolate crumble and berries

      • Frutta a guscio
      • Glutine
      • Latte e derivati
    • SICILIANO PERFETTO

      6,00€

      Parfait di mandorle o pistacchio

      Almond or pistachio parfait

    • TIRAMIGIU'

      7,00€

      Tiramisu del Sud  di ricotta locale e mascarpone con firrincozza, biscotti soffici ragusani inzuppati nel caffè, scaglie di cioccolato di Modica
      Tiramisu of local ricotta and mascarpone with firrincozza, soft Ragusan biscuits soaked in coffee, Modica chocolate flakes